Arti Lyric Lagu Despacito Dalam Bahasa Indonesia
Hallo sobat semua olenxproject.com akan membagikan sebuah lirik Lagu Despacito yang sudah sangat terkenal di seluruh dunia dan tidak terkecuali di Indonesia. Lagu Despacito ini memiliki dua versi, yaitu versi nya Luis Fonsi dengan Daddy Yankee dan yang satu lagi versi nya Luis Fonsi dengan Justin Bieber yang juga masih featuring dengan Daddy Yankee.
Lagu yang telah dirilis pada
awal tahun 2017 ini mendapatkan perhatian yang sangat luar biasa
dari para netizen. Video klip ‘ Despacito ’ mecahin rekor sebagai video yang
paling banyak ditonton dalam sehari, mendapatkan viewers yang sangat banyak di
Youtube.
Dalam kurun waktu enam bulan Despacito versi pertama ini yang tanpa Justin Bieber telah memperoleh
jumlah view hingga 2,4 miliar, Wow super fantastis. Nah, kalau video
‘Despacito’ yang Duet bareng Justin Bieber telah menembus angka lebih dari 400
juta views sejak April 2017.
Lagu ini menjadi tren di dunia
dan juga sangat viral di Indonesia. Berbagai kalangan menyanyikan lagu ini
dengan santainya tanpa mengetahui apa sebenarnya arti di balik lirik-lirik lagu
Despacito sangat terkenal ini.
Yuk kita intip lirik dan arti dari lagu ‘Despacito’ yang sedang hits
ini dalam Bahasa
Indonesia.
Despacito
Come on over in my direction
Ayo lebih dekat ke arahku
So thankful for that
sangat bersyukur untuk itu
It’s such an blessin’ yeah
Ini seperti sebuah berkat
Turn every situation into heaven yeah, oh you’re
Mengubah setiap situasi menjadi surga, oh kau
My sunrise on the darkest day
Matahariku di hari tergelap
Got me feelin’ some kind of away
Membuatku merasakan sesuatu
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
Membuatku ingin menikmati setiap momen perlahan-lahan, perlahan-lahan
You fit me tailor-made love how you put it on
kau pas denganku, menggunakan cinta yang tepat entah bagaimana kau mengenakannya
Got the only key know how to turn it on
mendapatkan satu-satunya kunci, tahu bagaimana cara menggunakannya
The way you nibble on my ear the only words I wanna hear
caramu menggigit telingaku (adalah) satu-satunya kata yang ingin ku dengar
Baby take it slow so we can last long
sayang, pelan-pelan saja, agar kita bisa bertahan lama
Oh, tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Oh, kau, kau magnet dan aku logam
Me voy acercando y voy armando el plan
Aku semakin dekat dan aku menyusun rencana
Sólo con pensarlo se acelera el pulso, Oh yeah
Hanya dengan berfikir itu mempercepat denyut nadi
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Ya, ya aku menyukainya lebih dari biasanya
Todos mis sentidos van pidiendo más
Semua indraku yang meminta lebih
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Ini harus diambil tanpa kesulitan
Despacito
Perlahan-lahan
Quiero respirar tu cuello despacito
Aku ingin bernapas di lehermu perlahan-lahan
Deja que te diga cosas al oído
Biarkan aku memberitahumu sesuatu ke telinga
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Sehingga kau ingat jika kau tidak bersamaku
Despacito
Perlahan-lahan
Quiero desnudarte a besos despacito
Aku ingin menciummu perlahan-lahan
Firmo en las paredes de tu laberinto
Masuk di dinding labirinmu
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Dan membuat seluruh tubuhmu sebuah naskah
Sube, sube, sube, sube, sube
naik, naik, naik, naik, naik
Quiero ver bailar tu pelo quiero ser tu ritmo
Aku ingin melihat rambutmu menari, aku ingin menjadi iramamu
Que le enseñes a mi boca
Untuk menunjukan mulutku
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby)
Tempat favoritmu (favorit, favorit, sayang)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Biarkan aku melampaui zona bahayamu
Hasta provocar tus gritos
Bahkan menggoda jeritanmu
Y que olvides tu apellido
Dan kau lupa nama terakhirmu
Si te pido un beso, ven, dámelo
Jika aku meminta untuk sebuah ciuman, datang, berikan kepadaku
Yo sé que estás pensándolo
Aku tahu bahwa kau berfikir itu
Llevo tiempo intentándolo
Aku telah mencoba untuk beberapa kali
Mami esto es dando y dándolo
Mama ini memberi dan memberi
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
Kau tahu hatimu bersamaku membuatmu meledak
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
Kau tahu sayang bahwa mencari ledakanku
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Datang, coba mulutku untuk melihat bagaimana dia tahu
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Aku ingin, aku ingin, aku ingin melihat berapa banyak cinta terserah kau
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Aku tidak terburu-buru, aku ingin melakukan perjalanan
Empecemos lento, después salvaje
Kita bisa mulai dengan lambat, kemudian liar
Pasito a pasito, suave suavecito
Langkah demi langkah, lembut lembut
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Kita semakin dekat, sedikit demi sedikit
Cuando tú me besas con esa destreza
Ketika kau menciumku dengan keterampilan
Veo que eres malicia con delicadeza
Aku melihatmu kejahatan dan kelezatan
Pasito a pasito, suave suavecito
Langkah demi langkah, lembut lembut
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Kita semakin dekat, sedikit demi sedikit
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Dan bahwa kecantikan adalah teka teki
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza, Oye!
Tapi untuk memuncak aku memiliki potongan, Hey!
Despacito
Perlahan-lahan
Quiero respirar tu cuello despacito
Aku ingin bernapas di lehermu perlahan-lahan
Deja que te diga cosas al oído
Biarkan aku memberitahumu sesuatu ke telingamu
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Sehingga kau ingat jika kau tidak bersamaku
Despacito
Perlahan-lahan
Quiero desnudarte a besos despacito
Aku ingin menciummu perlahan-lahan
Firmo en las paredes de tu laberinto
Masuk di dinding labirinmu
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Dan membuat seluruh tubuhmu sebuah naskah
(Sube, sube, sube, Sube, sube)
(naik, naik, naik, naik, naik)
Quiero ver bailar tu pelo quiero ser tu ritmo
Aku ingin melihat rambutmu menari, aku ingin menjadi iramamu
Que le enseñes a mi boca
Untuk menunjukan mulutku
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby)
Tempat favoritmu (favorit, favorit, sayang)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Biarkan aku melampaui zona bahayamu
Hasta provocar tus gritos
Bahkan menggoda jeritanmu
Y que olvides tu apellido
Dan kau lupa nama terakhirmu
Despacito
Perlahan-lahan
This is how we do it down in Puerto Rico
Ini bagaimana kita melakukan di Puerto Rico
I just wanna hear you screaming “¡Ay, Bendito!”
Aku hanya ingin mendengarmu berteriak “oh, menyenangkan!”
I can move forever cuando esté contigo
Aku bisa bergerak selamanya ketika aku bersamamu
¡Bailalo!
Tarian itu
Pasito a pasito, suave suavecito
Langkah demi langkah, lembut lembut
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Kita semakin dekat, sedikit demi sedikit
Que le enseñes a mi boca
Untuk menunjukan mulutku
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby)
Tempat favoritmu (favorit, favorit, sayang)
Pasito a pasito, suave suavecito
Langkah demi langkah, lembut lembut
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Kita semakin dekat, sedikit demi sedikit
Hasta provocar tus gritos
Bahkan memancing teriakanmu
Y que olvides tu apellido
Dan kau lupa nama terakhirmu
Despacito
Perlahan-lahan